Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc,), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado, estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público. producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro, comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación, comprender el sentido, las partes e información de textos con un registro formal o neutro y vocabulario en su mayor parte frecuente, escribir textos en un registro neutro o formal, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales, estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público,

UD1. Prima unità: sono fi nite le vacanze!
1.1. Sono fi nite le vacanze!
1.2. Esercizi
1.3. Produzione scritta
1.4. Volevo i pantaloni
1.5. Comprensione scritta
1.6. Gioco
1.7. Pronuncia e intonazione
portfolio

UD2. Seconda unità: un incidente stradale
2.1. Un incidente stradale
2.2. Imperativo formale
2.3.Interazione
2.4. L’imperativo informale
2.5. Comprensione scritta
2.6. Pronuncia e intonazione
portfolio

UD3. Terza unità: al pronto soccorso
3.1. Al pronto soccorso
3.2. Imperativo del tu + pronomi
3.3. Imperativo informale negativo (tu)
3.4. Ogni male ha il suo rimedio
3.5. Comprensione scritta
3.6. Compito scritto
3.7. Pronuncia e intonazione
portfolio

UD4. Quarta unità: gli esami
4.1. Gli esami
4.2. Comparativi
4.3. Comprensione orale
4.4. Compito scritto
4.5. Dimostrativi
4.6. Lettura e comprensione
portfolio

UD5. Quinta unità: il concorso di cucina
5.1. Comprensione e pronuncia
5.2. Ora tocca a te!
5.3. Futuro anteriore
5.4. Comprensione scritta
5.5. Produzione scritta
5.6. Pronome ne
portfolio

UD6. Sesta unità: appuntamento per venerdì
6.1. Comprensione e pronuncia
6.2. Produzione scritta
6.3. Altri usi del futuro
6.5. Comprensione scritta
6.6. Produzione scritta
6.7. Pronome ci
portfolio

UD7.Settima unità: la partenza
7.1. Comprensione dell’ascolto e pronuncia
7.2. Correzione formale
7.3. Per scusarsi
7.4. Compito scritto
7.5. Comprensione scritta
7.6. Pronuncia e intonazione
portfolio

U8. Ottava unità: viaggio a roma
8.1. Il viaggio
8.2. Il condizionale composto
8.3. Certo, forse, non
8.4. Comparativi
8.5. Comparativi fra verbi
8.6. Comprensione e produzione scritta
portfolio

UD9. Nona unità: come sarebbe stato bello
9.1. Comprensione orale
9.2. Correzione formale
9.3. Aiutiamo dani!
9.4. Compito scritto
9.5. Comprensione scritta
9.6. Pronuncia e intonazione
portfolio

UD10. Decima unità: il lavoro
10.1. Il lavoro
10.2. Le opinioni
10.3. Comparativi particolari
10.4. I tempi
10.5. Il colloquio di lavoro
10.6. Comprensione scritta
10.7. Pronuncia e intonazione
portfolio

UD11. Undicesima unità: mamma mia che bambini!
11.1. Per cominciare
11.2. Momento grammaticale
11.3. I superlativi
11.4. Comprensione scritta
11.5. Compito scritto
portfolio

UD12. Dodicesima unità: è possibile
12.1. Per cominciare
12.2. Momento grammaticale
12.3. Compito scritto
12.4. Aver fatto
12.5. Pronomi impersonali
12.6. Comprensione scritta
12.7. Pronuncia e intonazione
portfolio

UD13. Tredicesima unità: un treno che parta
13.1. Un treno che parta
13.2. Momento grammaticale
13.3. Comprensione scritta
13.4. Pronuncia e intonazione
portfolio

UD14. Quattordicesima unità: prima che sia tardi
14.1. Prima che sia tardi
14.2. Momento gramaticale
14.3.Tocca a te
14.4. Correzione formale
portfolio

Cursos relacionados

¿Quieres ver todas las acciones formativas relacionadas?

Ver todos